Nova edicija prevedene proze Književne radionice Rašić

Filed under: nove knjige,Srbija,vesti |

KrR_logoIzdavačka kuća Književna radionica Rašić pokreće ediciju prevedene proze, u sklopu koje će srpskim čitaocima predstaviti neke od izuzetno značajnih autora čija dela do sada uopšte nisu bila prevedena, ili nisu prevođena u dovoljnoj meri. Ediciju će otvoriti zbirke priča Dejvida Bruksa i Morisa Džija.

Dejvid Bruks (1953) je australijski pesnik, pripovedač, romanopisac i esejista. Radio je kao profesor australijske književnosti na Univerzitetu u Sidneju, a danas je kourednik literarnog časopisa Southerly, najstarijeg ove vrste u Australiji. Književna radionica Rašić predstaviće izbor priča Dejvida Bruksa za koji su se njeni urednici opredelili u saradnji s autorom.

Moris Dži (1931) važi za jednog od najuticajnijih živih novozelandskih autora. Dobitnik je mnogobrojnih nagrada i priznanja. Poznat pre svega kao romansijer, Dži je pisac nekolicine antologijskih kratkih priča koje će se pojaviti objedinjene u izdanju Književne radionice Rašić. Proza Morisa Džija do sada nije bila prevođena na srpski jezik.

Оставите одговор

Ваша адреса е-поште неће бити објављена. Неопходна поља су означена *

Dokaži da nisi mašina: * Time limit is exhausted. Please reload CAPTCHA.

*